可搭配書籍
第001-114講請買
日本語(淡江大學核心日文教材)
https://24zz.com/b.htm?0010010237
中文書 , 淡江大學外語學院日本語文學系 , 致良 , 出版日期: 1998-10-15
優惠價: 79 折, 174 元 放入購物車 試閱
本書乃專為淡江大學「核心日文」學習者所設計之教本,也是國立教育廣播電台「早安日語」的初級日語指定教材。除課堂學習外,亦可利用各課之「練習」自修。全書共二十課,以「文型」為主軸,涵蓋初級... more
第115-205講請買早安日語進階教材(上)
https://24zz.com/b.htm?0010220332
中文書 , 佐伯真代 致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 198 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。... more
第206-331講請買早安日語進階教材(下)
https://24zz.com/b.htm?0010240311
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 237 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另售書加3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
第115-205講請買早安日語進階教材(上)(書+3CD)
https://24zz.com/b.htm?0010250642
中文書 , 佐伯真代 致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 553 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
第206-331講請買早安日語進階教材(下)(書+CD)
https://24zz.com/b.htm?0010240308
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 593 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more
上課筆記
【會話】
男:あっ、危ない!
女:何ですか、今の動物は。
男:狸ですよ。
女:あれが狸なんですか。アニメでみたことがありますが、本物は初めて見ました。
男:ほら、あの標識に狸橫斷注意って書いてあるでしょう。この辺には、野生の狸が住んでいて、道路を渡ることが
あるから、ドライバーに注意を呼びかけているんです。
女:面白い標識ですね、狸の絵まで描いてありますね。
男:台灣には狸がいるんですか。
女:さあ、どうでしょう。あまり話題になりませんから、よく分かりません。
男:狸は日本人にとって、昔から狐と同じように身近な動物なんです。昔話では、いろいろなものに化けて、人間を
からかいます。でも、まぬけで直ぐに失敗してしまうんです。
女:ユーモラスな動物なんですね。
男:ええ、でも今は野生の狸が減っているそうです。
女:自然破壊のせいで、野生動物が減少しているのはどこでも同じですね。
1、あれが
は:主題,話題
が:主語
【宿題】
下記の會話の一句を中國語に翻訳してください。
狸は日本人にとって、昔から狐と同じように身近な動物なんです。昔話では、いろいろなものに化けて、人間をからかいます。でも、まぬけで直ぐに失敗してしまうんです。
答案:
狸對日本人而言,很久以前就跟狐一樣都是生活在身邊的動物。在古老的傳說中,它會變化成很多的東西來戲弄人類。但是因為它很愚鈍(白痴)所以很快就會招致失敗。
男:あっ、危ない!
女:何ですか、今の動物は。
男:狸ですよ。
女:あれが狸なんですか。アニメでみたことがありますが、本物は初めて見ました。
男:ほら、あの標識に狸橫斷注意って書いてあるでしょう。この辺には、野生の狸が住んでいて、道路を渡ることが
あるから、ドライバーに注意を呼びかけているんです。
女:面白い標識ですね、狸の絵まで描いてありますね。
男:台灣には狸がいるんですか。
女:さあ、どうでしょう。あまり話題になりませんから、よく分かりません。
男:狸は日本人にとって、昔から狐と同じように身近な動物なんです。昔話では、いろいろなものに化けて、人間を
からかいます。でも、まぬけで直ぐに失敗してしまうんです。
女:ユーモラスな動物なんですね。
男:ええ、でも今は野生の狸が減っているそうです。
女:自然破壊のせいで、野生動物が減少しているのはどこでも同じですね。
1、あれが
は:主題,話題
が:主語
【宿題】
下記の會話の一句を中國語に翻訳してください。
狸は日本人にとって、昔から狐と同じように身近な動物なんです。昔話では、いろいろなものに化けて、人間をからかいます。でも、まぬけで直ぐに失敗してしまうんです。
答案:
狸對日本人而言,很久以前就跟狐一樣都是生活在身邊的動物。在古老的傳說中,它會變化成很多的東西來戲弄人類。但是因為它很愚鈍(白痴)所以很快就會招致失敗。
歡迎和我一起交流收藏!
訂閱或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓我非常開心
更加有動力寫出下一篇有用的文章喔!
請幫忙按一下讚鼓勵吧