早安日語進階教材下學日文第218講學習筆記

附上以前的學習筆記,早安日語進階教材(下),範圍是第206-331講




可搭配書籍
第001-114講請買
日本語(淡江大學核心日文教材)
https://24zz.com/b.htm?0010010237
中文書 , 淡江大學外語學院日本語文學系 , 致良 , 出版日期: 1998-10-15
優惠價: 79 折, 174 元 放入購物車 試閱
本書乃專為淡江大學「核心日文」學習者所設計之教本,也是國立教育廣播電台「早安日語」的初級日語指定教材。除課堂學習外,亦可利用各課之「練習」自修。全書共二十課,以「文型」為主軸,涵蓋初級... more

第115-205講請買早安日語進階教材(上)
https://24zz.com/b.htm?0010220332
中文書 , 佐伯真代   致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 198 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。... more



第206-331講請買早安日語進階教材(下)
https://24zz.com/b.htm?0010240311
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 237 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另售書加3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more

第115-205講請買早安日語進階教材(上)(書+3CD)
https://24zz.com/b.htm?0010250642
中文書 , 佐伯真代   致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 553 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more

第206-331講請買早安日語進階教材(下)(書+CD)
https://24zz.com/b.htm?0010240308
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 593 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more




上課筆記
【単語】
振る「ふる」:揮手、搖手。手を振る:招手;首を振る:搖頭;バットを振る:揮棒;彼女に振られた:被女生甩了。
栄える「さかえる」:繁榮,旺盛,繁盛。
見直す「みなおす」:重看或重新評價、評估一件事情。
もてる:受歡迎,有人緣。彼は女の子にもてる:他非常受到女孩子的歡迎。
勧める「すすめる」:建議,勸誘。お勧めの品:推薦的商品。
千客萬來「せんきゃくばんらい」:接踵而來,絡繹不絕,客人源源不絕。店など多くの客が次から次えと詰めかけて繁盛すること。
オープン:開業,開店。オープンカー:跑車,敞篷車。
けが:受傷。
アドバイス:建議。
肝心「かんじん」:非常重要的,不可或缺的,關鍵。とても大切で欠く事ができない。そこが肝心なところだ:那是非常關鍵性的地方。
恩知らず「おんしらず」:不知感恩圖報,忘恩負義。
商売繁盛「しょうばいはんじょう」:生意興隆。
プラス:有好處,有利的。反義詞:マイナス
気配「けはい」:有那種感覺、跡象。このごろ朝晩は涼しくなってもう秋の気配です。
殿様「とのさま」:江戶時代對一些諸侯或幕府將軍直屬的武士的稱呼。老爺,大人的意思。
元「もと」:起源,根源。もともと:(副)原來,起先。
おやつ:點心。也叫間食或お3時。
會計士「かいけいし」:會計師。
見積書「みつもりしょ」:估價單。
計算ミス「けいさんみす」:計算錯誤。
知り合い「しりあい」:我們認識的人。知り合いの友達:認識的一個朋友。
怠け者「なまけもの」:懶惰蟲
小判「こばん」:江戶時代的一種金幣。
職人「しょくにん」:工匠,有手藝的人。
調理師「ちょうりし」:廚師。也可叫コックさん。
ずいぶん:相當多,多半。
きっと:一定。きっと~だろう:一定會~~吧;きっと~と思う:必然會~~。彼は明日きっと帰って來る:他明天一定會回來的。
ほとんど:幾乎,差不多。今回の試験は難しくてほとんどできませんでした:這次的考試太難了,我幾乎都不會。
ほっと:鬆了一口氣,放心。ほっとしました。
顔を出す:露面;出席。
貓に小判:對牛彈琴。
豚に真珠:明珠暗投。
貓の手も借りたい:忙得不可開交。
貓も杓子も:不管是誰。

1.顔を出す:出席,露臉
 じゃ、ちょっと顔を出していいですよ。

2.貓に小判:小判は江戸時代の金幣
 豚に真珠:不恰當,對牛彈琴

3.貓の手も借りたい:忙しい
4.貓も杓子も:お玉杓子(おたまじゃくし)

【會話】
男:鈴木さん、これはずいぶん大きな招き貓ですね。
  うちの子供がほしがっているんですが、売りものですか?

女:すみません、これは商品じゃないですよ。
  社長が日本から買ってこさせたんです。
  最近不景気でしょう、だから、
  招き貓おいてお客さんを呼ぼうっていうわけです。

男:そうなんですか。で、お客さんのほうは増えたんですか。

女:増えたことは増えたんですが、

男:それは千客萬來、商売繁盛で結構ですね。

女:それが招き貓をほしがるお客さんばかりで、肝心の商売のほうは

男:いいじゃありませんか。お客さんは他の商品も見ていくから、きっとプラスになりますよ。

女:そうだといいですね。

説明
1.大きな:連體詞

2.ほしがる:第3人的心理

 悲しがっている:
 悲しい顔をしている:那個人很悲傷

3.かってくる_かってこさせる:使役形くるの使役=こさせる

4.お客さんを呼ぶ:招來客人。タクシーを呼ぶ。

5.っていう=という。
 來週、日本へ行くって
 本當ですか。

6.わけ:原因理由。

 わけだ。
 わけではない。
 そんなわけではない:並非如此
 わけにはいかない:できない。
 しかるわけにはいかない:又不能訓斥他。

7.そうなんですか。原來是這樣啊。

8.で:會話の時、那麼。

9.増えたことは増えたんですが。表示是這樣、不過。。

 面白いことは面白いですが、
 上手なことは上手なんですが、

10.いいじゃありませんか。這樣也不錯嘛。

11.…といいです…就好了。表示一種企盼的心情。
 明日はいい天気だといいですね。
喜歡這篇文章的話!
往右滑或按下右鍵閱讀下一篇文章! 或是幫忙按一下讚鼓勵吧!