早安日語進階教材下學日文第213講學習筆記

附上以前的學習筆記,早安日語進階教材(下),範圍是第206-331講




可搭配書籍
第001-114講請買
日本語(淡江大學核心日文教材)
https://24zz.com/b.htm?0010010237
中文書 , 淡江大學外語學院日本語文學系 , 致良 , 出版日期: 1998-10-15
優惠價: 79 折, 174 元 放入購物車 試閱
本書乃專為淡江大學「核心日文」學習者所設計之教本,也是國立教育廣播電台「早安日語」的初級日語指定教材。除課堂學習外,亦可利用各課之「練習」自修。全書共二十課,以「文型」為主軸,涵蓋初級... more

第115-205講請買早安日語進階教材(上)
https://24zz.com/b.htm?0010220332
中文書 , 佐伯真代   致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 198 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。... more



第206-331講請買早安日語進階教材(下)
https://24zz.com/b.htm?0010240311
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 237 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另售書加3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more

第115-205講請買早安日語進階教材(上)(書+3CD)
https://24zz.com/b.htm?0010250642
中文書 , 佐伯真代   致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-03-15
優惠價: 79 折, 553 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more

第206-331講請買早安日語進階教材(下)(書+CD)
https://24zz.com/b.htm?0010240308
中文書 , 佐伯真代,致良日語工作室 , 致良 , 出版日期: 2003-11-05
優惠價: 79 折, 593 元 放入購物車
課文內容以日本的節慶、生活中的事件為主題,讓讀者藉由會話及短文,學習日語句型的用法、認識日本文化以及台灣文化的差異,並搭配文法、會話、聽解等練習,加強學習效果。另外還附上3片CD,可由讀者自行練習,以增強聽力及熟悉日語發音。...... more




上課筆記
【聴解練習】
大連:ダイレン
阿姆斯特朗:アームストロング

問題一
四つの年の年間平均気溫を表すグラフです。テープの説明を聞いて、正しいグラフを選んでください。
もっとも平均気溫が高いのはアムステルダムです。大連はバンクーバーより寒く、平均気溫が摂氏十度以下です。バンクーバーはパリほど寒くありません。
正しいグラフはどれですか。
問題二
男の人と女の人が話しています。明日の料理はどれにしますか。
女:明日はお客さんが來るのね、お料理どうしよう?
男:壽司でもとればいいんじゃないかな。
女:だけど、それだけというわけにはいかないでしょう。
男:じゃ鍋か焼肉にでもするか。
女:もう鍋という季節でもないしね。
男:焼肉と壽司というのも合わないよな。
女:あとちょっとしたおつまみでも用意すればいいんじゃないの。
男:唐揚でも作ってくれよ。
女:私明日忙しいのよ。あなた作ってよ。
男:ええっ、しょうがないなあ。

明日の料理はどれにしますか。
1.壽司と鍋料理。
2.焼肉と壽司。
3.唐揚と鍋料理。
4.壽司と唐揚。
男の人と女の人が話しています。明日の料理はどれにしますか。
どれ:選擇,至少三個以上的選擇事物時的代名詞。。。
にする:決定做某事。
女:明日はお客さんが來るのね、お料理どうしよう?
ね:語氣詞
どうしよう:どうしましょう。
お料理(は)どうしよう?省略了は。
男:壽司でもとればいいんじゃないかな。
でも:輕微的提示。とる:とれば。假定形。かな:提示語氣。
女:だけど、それだけというわけにはいかないでしょう。
わけにはいかない:不能。
それだけ:お壽司だけ。
という:と提示助詞,代指前面的內容。
只叫一些壽司不行吧。
男:じゃ鍋か焼肉にでもするか。
那火鍋之類的,烤肉之類的就可以了吧?
じゃ:では,那麼。にする中加入提示作用的でも。
女:もう鍋という季節でもないしね。
し:表示接續。提示,理由,說明。
でもない:不是。。已經不是吃火鍋的季節了。
男:焼肉と壽司というのも合わないよな。
烤肉和壽司也不適合。も:也。合わない:不配,不合。
女:あとちょっとしたおつまみでも用意すればいいんじゃないの。
あと:除了壽司之外,ちょっとした:一些些。修飾おつまみ(下酒菜)。另外,つまみ也指鍋蓋的提蓋。加了お就是指下酒菜。でも:提示。
用意すれば。。いい準備什麼就好。
男:唐揚でも作ってくれよ。
唐揚:不加外皮油炸的東西。
..てくれ:用於親近的關係上的,直接要求的關係。作ってください。よ:語氣詞。
助けてくれ。請求的語氣,救命啊。
女:私明日忙しいのよ。あなた作ってよ。
明天可忙著喲,你來做嘛。
男:ええっ、しょうがないなあ。
ええっ:很意外的語氣。しょうがない:傷腦筋,沒辦法。慣用語。
明日の料理はどれにしますか。
1.壽司と鍋料理。
2.焼肉と壽司。
3.唐揚と鍋料理。
4.壽司と唐揚。
正しいのは4です。

日本民間習俗:
晴天娃娃(てるてるぼうず):晴天娃娃,是一種懸掛在屋簷上祈求晴天的布偶。日本是島國,它的雨很多,所以有了晴天娃娃,來祈禱雨過天晴,平安無事的。日本人認為,晴天娃娃可以代替人承受災難和疾病。

【宿題】
翻譯句子:
てるてる坊主は紙か布で作られた、手も足もない人形のこと。

查看答案:
晴天娃娃是指用紙或布作成,無手無腳的人偶娃娃。
喜歡這篇文章的話!
往右滑或按下右鍵閱讀下一篇文章! 或是幫忙按一下讚鼓勵吧!