だらけ 滿是、盡是(主要都是用於負面情況)
文型:N + だらけ
盡是、滿是
主要都是用於負面情況
(1) この部屋は掃除していないのか、ゴミだらけだ。
(這個房間沒有打掃,滿是垃圾。)
(2) 新築なのに工事の後そのままなのでほこりだらけだった。
(明明是新建的,可是施工後就那樣了,到處都是灰塵。)
(3) 今の日本の財政狀況を見ると借金だらけで、稅収で支え切れていない。
(從現在的日本的財政狀況來看,到處是借款,稅收支撐不了。)
(4) 口の中を切って血だらけになった。
(切開嘴裡滿是血。)
(5) この答案用紙は間違いだらけであまりにもひどすぎる。
(這個答案用紙錯誤百出,太過分了。)
(6) 子供が傷だらけで帰ってきた。
(孩子滿身傷痕地回來了。)
(7) 農道を車で走ると泥だらけになる。
(開車在農道上行駛會沾滿泥巴。)
(8) このしわだらけの手がずっと頑張って働いてきた証拠だ。
(這個滿是皺紋的手就是一直努力工作的證據。)