ないと 不~的話,就會~


ないと
不~的話,就會~
文法:
動詞 + ないと
形容詞 + くないと
名詞・な形容詞 + でないと

(1) まずはやってみてからでないと、できるかできないかは分からない。
     (首先不嘗試一下的話,不知道能不能做好。)
 (2) 入り口で入場券を買ってからでないと入ることはできません。
     (必須在入口買入場券才能進去。)
 (3) 信頼関係が築けてからでなければできないことがある。
     (在建立信賴關係之前有可能無法做到。)
 (4) この作業はさすがに慣れてからでないと危険が伴う。
     (這項工作不習慣的話會有危險。)
 (5) 確認してからでなければはっきりお答えできません。
     (沒有確認之前就不能明確回答。)
 (6) 様子見てからじゃないと判断できない。
     (不是看了情況才能判斷。)
 (7) 給料が入ってからじゃないと新しいソファーは買えない。
     (不加工資的話就買不到新沙發。)
 (8) 両親に相談してからじゃないと決められません。
     (不和父母商量是決定不了的。)
這個資訊有用嗎?

回到頁首 如果覺得這個頁面資訊有用
歡迎一起來交流相關資訊!
填寫問券或是收藏都非常歡迎!
也歡迎寫信給我
幫我拍拍手提供一些建議
或鼓勵都會讓人感覺非常開心
更加有動力提供更多有用的資訊喔!
再請於上方幫忙按一下讚鼓勵鼓勵吧
錯誤回報